eposta yazdır zoom+ zoom-

AMK gazetesi yaratıcısı ilk kez konuştu!

AMK gazetesi yaratıcısı ilk kez konuştu!

Arman Hürriyet'teki yazısında yazılı olarak yaptığı röportajın ayrıntılarını okurlarıyla paylaştı ve neden o spor gazetesine AMK ismini seçtiklerini anlattı.

PAYLAŞ tw fb gp
Eklenme Tarihi: 15/06/2012 00:06 - Güncelleme: 23/10/2015 09:50
Geçen hafta tartışmalarla yayına başlayan spor gazetesi AMK'nın yaratıcısı Yiğit Şardan ve Genel Yayın Yönetmeni Gökmen Özdemir, gazetenin ismiyle ilgili eleştirilere yanıtı Ayşe Arman'ın köşesinden verdi.
 
 
Arman Hürriyet'teki yazısında yazılı olarak yaptığı röportajın ayrıntılarını okurlarıyla paylaştı ve neden o spor gazetesine AMK ismini seçtiklerini anlattı. İşte yaratıcılarının "AMK mizah, siz anlamıyorsunuz... Siz Londra'da "fcuk"dan hiç alışveriş yapmıyor musunuz?" dediği o yazıdan bölümler:

"Gökmen Özdemir'i aradığımda toplantıdaydı, "Size birtakım sorular yöneltmek istiyorum" dedim, hatta soruları telefonda söyledim. "Birkaç saat içinde yazılı olarak cevap veririm, şu an müsait değilim" dedi. Bekledim. Yanıtlar aşağıdaki gibi geldi...


Gazetenize koyduğunuz ismi nasıl savunuyorsunuz?

- Serdar Turgut'un "Tabloid gazetecilik, içinde zekâ barındırmalıdır" lafı bence durumu çok net anlatıyor...


Yani?

- Şimdi size, "AMK, sanal âlemde ne anlama geliyor, bilmiyorum" gibi komik bir açıklama yapmayacağım. Çünkü hepimiz ne olduğunu çok iyi biliyoruz. Hepimiz Twitter kullanıyoruz, SMS'le haberleşiyoruz. Gazetenin adının "AMK" olmasını, "Bunlar küfrediyorlar. Kadınlara hakaret ediyorlar. Kadınları aşağılıyorlar" diye yorumlanmasını, Türkiye'de insanların "gülme" yetisini kaybetmesi olarak değerlendiriyorum.


Kadınların tepkisi umurunuzda değil mi?

- Eğer adımızı "küfür" olarak algılıyorsanız -ki inanın böyle bir amacımız yok- size şunu hatırlatmak isterim, İngilizcede herkes "Fuck" derken, küfür mü ediyor yoksa bunu "Kahretsin!", "Lanet olsun!" anlamında mı kullanıyor? Veya Fransızcada "Merde" derken? Türkçede biz bunun karşılığı olarak ne kullanıyoruz? Türk halkının yüzde kaçı o meşhur iki kelimeyi hangi anlamda diline doluyor? Siz Londra'da "fcuk"den alışveriş yapmıyor musunuz? Hiç oradan aldığınız tişörtünüz, pantolonunuz yok mu? Tüm dünya bu ürünü gülerek kullanırken, neden biz burada kötüye yorumluyoruz? Ayrıca ceza olarak maça gönderilen kadınların (Ki buna çok karşıyım. Böyle bir ceza olamaz.) 90 dakika küfrettikleri bir ortamda umarız AMK bunun da önüne geçer. AMK olarak amacımız, Türkiye'de insanlara doğru, detaylı, tarafsız haber vermek, analiz yapmak. Fakat ne yazık ki şu ana kadar gazetenin içeriğinden çok ismi tartışılıyor. Gazetemizin kısa adı AMK. Açılımı "Açık Mert Korkusuz Spor Gazetesi". Amacımız da ismimiz gibi gazetecilik yapmak. Gazetemizin adı kesinlikle kimseye küfür içermiyor. İnsanları biraz bilgilendirip, biraz gülümsetsek kötü mü olur?


Gazetede hiç kadın çalışan yok mu? Hiç mi itiraz eden olmadı?
PAYLAŞ tw fb gp

YORUM YAZIN AMK gazetesi yaratıcısı ilk kez konuştu! haberine yorum yapın

tw gp fb rs yukarıdaki hesaplarınızdan biri ile yorum yapabilirsiniz adınız ve soyadınızla doğrudan da yorum yapabilirsiniz
BU HABERE YAPILAN YORUMLAR7 YORUM
  • Hieram 08 Kasım 2012 19:28 FCUK ile karşılaştırması son derece manipülatif. Bir kere o kelime ile oynanmış ve ayrıca seksist değil. Yani erkek ya da kadına yönelik bir zoraki cinsel eylem içermiyor. Okuyanı duruma ortak ediyor, sıkıntıyı paylaşıyor.... Ancak AMK gayet bariz bir şekilde kadın cinselliğini hedef alan ve tecavüz barındıran bir KÜFÜR. espri konusu olabilecek hiçbir yanı yok. FCUK karşılığında bir kelime istiyorduysa SKITER uygun düşebilirdi mesela ve buna -eğer bu perspektif komikse gerçekten- hep beraber gülebilirdik. Adamın tavrını hem suçlu hem güçlü hem de zeytinyağı kıvamında buluyorum. Çirkin şey. Gel de bu ülkede feminist olma! ÇKK (açılımını burada yazamayacağım, arif olan anlar... ipucu: AMK feminist karşılığı)

    CEVAP YAZ 0 0